1Господи, кто обитает
В светлом доме выше звезд?
Кто с тобою населяет
Верьх священный горних мест? 2Тот, кто ходит непорочно,
Правду завсегда хранит
И нелестным сердцем точно,
Как устами, говорит; 3Кто языком льстить не знает,
Ближним не наносит бед,
Хитрых сетей не сплетает,
Чтобы в них увяз сосед; 4Презирает всех лукавых,
Хвалит вышнего рабов
И пред ним душею правых
Держится присяжных слов; 5В лихву дать сребро стыдится,
Мзды с невинных не берет.
Кто так жить на свете тщится,
Тот вовеки не падет.[1]Пред нимже всяк лукавый муж уничижится,
Бояйся же Господа человек славится
Иже о немже клятся ближнему не лщает… У Ломоносова, в отличие от старославянского текста и перевода Симеона Полоцкого, лирический герой говорит о соблюдении клятвы богу, а не ближнему своему. Таким образом, его лирический герой не может примкнуть не только к грешникам (что очевидно), но и к праведникам (что уже рискованно со стороны автора переложения): между ним и высшей силой существует прямая связь, которая держится на его верной клятве. В дальнейшем эта связь станет основным предметом раздумий и переживаний лирического героя, в ходе которых он осознает себя как бы посредником между небесами и землей.