2 мин
Слушать

Подражание испанскому

Только б ты, кого так пылко

Я люблю, — была со мной,

Ты да хересу бутылка,

Ты да конь мой вороной,

Ты да добрая сигара,

Ты да меткое ружье,

Ты да звонкая гитара —

Вот всё счастие мое!

Легким станом, ножкой ловкой

Ты мне гибельно мила,

Ты глядишь такой плутовкой,

Что с ума меня свела.

Ты танцуешь — упоенье!

Каждый нерв во мне дрожит;

Юбки сборчатой круженье

Всю мне голову кружит.

Как в качуче это тельце

Ты совьешь да перевьешь —

Замков гордого владельца

Прямо в плен меня ведешь.

Взвейся ж выше в вихре пляски,

В позе неги и любви

И хоть только до подвязки

Видеть ножки дай свои!

1860

0
0
12
Подарок

Владимир Бенедиктов

Стихи Владимира Бенедиктова. (5 [17] ноября 1807 — 14 [26] апреля 1873) — русский поэт и переводчик. Автор стихов: Авдотье Павловне Баумгартен, …
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Сегодня читают
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.