1 мин
Слушать

Сергею Прокофьеву

Перевести Эредиа сонеты —

Заданье конкурса. Недели три

Соревновались в Мюнхене поэты.

Бальмонт и я приглашены в жюри.

Всего же нас, я помню, было трое

И двое вас, воистину живых,

Кто этот конкурс, выдумав, устроил,

Кто воевал, и Вы — один из них.

Кому из вас внимала Карменсита?

(У всех своя, и всякий к ней влеком!)

Но победил поэта композитор,

Причем, оружьем первого — стихом.

Я, перечитывая Ваши письма

С десятеричным повсеместно «i»,

Куда искусствик столь искусно втиснул

Мне похвалы, те вспоминаю дни.

И говорю, отчасти на Голгофе,

Отчасти находясь почти в раю:

— Я был бы очень рад, Сергей Прокофьев,

В Эстийском с Вами встретиться краю.

0
0
19
Подарок

Игорь Северянин

Стихи Игоря Северянина. Настоящее имя — И́горь Васи́льевич Лотарёв. 4 мая 1887 — 20 декабря 1941. Русский поэт «Серебряного века». Автор стихов:…
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Сегодня читают
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.