·
4 мин
Слушать

Против Пиндемонте

Не дорого ценю я громкие слова,

От коих не одна кружится голова.

Я не ропщу о том, что отказали боги

Мне в сладкой участи оспоривать налоги

Или мешать царям друг с другом воевать;

И мало горя мне, свободно ли печать

Морочит олухов иль чуткая цензура

В журнальных замыслах стесняет балагура.

Всё это, видите ль, слова, слова, слова.

Иные, лучшие мне дороги права;

Иные, лучшие, потребны мне слова;

Иная, лучшая, потребна мне свобода:

Зависеть от царя, зависеть от народа –

Не все ль равно? Бог с ними. Никому

Отчета не давать, себе лишь самому

Служить и угождать…

А. Пушкин. (Из Пиндемонти).


Есть право ненавидеть и любить,

И право чувствовать, и право – быть,


И право выбирать судьбу и веру,

И право умирать, и звать к барьеру,


И право в руки взять ту из газет,

Где – правды свет и снят цензурный бред.


Без этого нет в сердце высшей пробы

И ментор лжёт про путь страны особый,


Без этого наш ум растлен и слаб,

И человек – всего лишь низкий раб,


Холопствующий низко перед властью

И Божий лик носящий, по несчастью.


Как слеп был Пиндемонте, как не прав,

Не оценив тех гордых – «громких прав»,


А с ним и Пушкин, в вольном переводе

Пропевший гимн лукавой несвободе!


«Иных и лучших» прав на свете нет

Без этих, о которых знает свет,


Что лишь они ведут к добру и свету

И дарят слух и зрение поэту.


Ведь без прорыва Франции к черте,

Где места нет лакейской суете,


Без вече, без волнительной агоры,

Без римских прав вершить в сенате споры,


Без Английской иронии колючей

Что был бы Пушкин? Так, обычный случай


И стихотворец, вроде как Чулков, –

В собрании музейных париков.


«По прихоти своей скитаться тут и там,

Дивясь божественным природы красотам»,


Ты был бы волен, дал ответ когда б:

Ты раб или поэт, поэт ты или раб?


Не раб, но – камергер. И это – цель?

Да и царём одобрена дуэль...


***

Века спустя при всём честном народе

Поэт твердит о «внутренней свободе».


А, собственно, какой на парне грех,

Коль пишет не для избранных – для всех,


За фразой тянет уличную фразу,

Попсу распространяя, как заразу?


Да, мельтешит, но это лишь маневр,

А цель – создать – когда-нибудь! – шедевр...


О ней, о «внутренней», любил поговорить

Предшественник его, смиряя прыть


Опасностью утраты партбилета,

Запрятав глубоко в себе поэта.


Но – слишком глубоко. А цель всё та ж –

Когда-нибудь создать. Шедевр… Мираж…


Но годы шли. «Иных и лучших прав»

Владелец стал умом не очень здрав


И позабыт толпой тридцатилетних,

Погрязших в шоу-бизнесе и сплетнях.


Он не клянёт ни шоу, ни судьбу.

Он внутренне свободен. Но – в гробу.


Одна строка посмертной стать могла б:

«Я не поэт. Творить не может раб».

(26 марта 2011)


___

*По уверению целого ряда литературоведов, это стихотворение не является переводом аналогичного стихотворения итальянского поэта Пиндемонти (верно: Пиндемонте), а представляет собой аутентичное стихотворение А. С. Пушкина.

0
0
46
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.