·
2 мин
Слушать

Смерть Приама

Уже стесненные ахейскими полками,

Чертога царского толпяся пред вратами,

Трояне, гнанные жестокостью богов,

С трудом спасалися от яростных врагов,

И бедственный Приам, прозрев свою кончину,

Готовился как царь на лютую судьбину:

Он, ветхий шлем прияв, и щит, и ржавый меч,

Явился воружен, чтоб мертв во брани лечь.

Тогда Гекуба, зря на смерть его идуща,

«Куда стремишься ты? — рекла, слез ток лиюща, —

Надежды боле нет, и Гектор ныне сам

Из ночи гробовой предстал бы тщетно нам;

Приближься к олтарю, он будет нам защитой».

Рекла, и Трои царь, сединами покрытый,

Призывным тем словам супруги вняв своей,

Сложил тяжёлый шлем и стал среди детей,

«О боги! — рек Приам, несчастный, со слезами, —

Довольно ли гоним на старости я вами?

Но для себя от вас я милости не жду:

Спасите чад моих — и с миром в гроб сойду».

Вдруг младший сын его, от Пирра пораженный,

Полит, при сйх словах бежит окровавленный

И, сил лишась, падёт к подножью олтаря.

Гекуба, пред собой сей труп кровавый зря,

В объятья дочерей без чувствий упадает,

И с ними весь чертог отчаянно рыдает,

Один Приам без слез, но, к Пирру обратясь:

«Неистовый, — он рек, — богов не убоясь,

Ты сына кровию покрыл мою седину.

Да боги отомстят Политову кончину!

Ты не Ахиллов сын: он жалобам внимал,

Он тело Гектора мне, скорбному, отдал;

Но ты, о лютый зверь, ты кровию несытый,

Убийство чтил одно за подвиг знаменитый.

О, сколь, узрев тебя, стыдился бы Ахилл!»

Скончал и копие во Пирра устремил;

Но старческой удар направлен был рукою,

Ослабло острие пред медною бронею,

Блестящий лишь доспех, сотрясшись, зазвенел.

Тогда у Пирра гнев жестокий воскипел:

«Иди, — он отвечал, — во мрачную могилу,

И там поведай ты великому Ахиллу,

Что сына гнусного сей породил герой;

Но прежде смерть прими…» и зверскою рукой

Взяв старцевы власы, другою меч взнесенный,

Сразил и из груди извлек окровавленный.

Приам же с твердостью, достойною царя,

Длань бледную с трудом подъяв до олтаря,

И тщась его обнять слабеющей рукою,

Со вздохом пал, воззрев на рдеющую Трою.

0
0
61
Подарок

Павел Катенин

Стихи Павла Катенина. (11 [22] декабря 1792, деревня Шаёво, Кологривский уезд, Костромская губерния — 23 мая [4 июня] 1853, там же) — русский по…
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Сегодня читают
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.