Пиит и друг его

Д. Во упражнении расхаживая здесь,

Вперил, конечно, ты в трагедию ум весь;

В очах, во всем лице теперь твоя премена.

И ясно, что в сей час с тобою Мельпомена.
П. Обманываяся, любезный друг, внемли!

Я так далек от ней, как небо от земли.
Д. Эклогу...

П. Пастухи, луга, цветы, зефиры

Толико ж далеки; хочу писать сатиры;

Мой разум весь туда стремительно течет.
Д. Но что от жалостных тебя днесь драм влечет1?
П. В Петрополе они всему народу вкусны,

А здесь и городу и мне подобно гнусны:

Там съедутся для них внимати и молчать,

А здесь орехи грызть, шумети и кричать,

Благопристойности не допуская в моду,

Во своевольствие преобратя свободу:

За что ж бы, думают, и деньги с нас сбирать,

Коль было бы нельзя срамиться и орать.

Возможно ль автору смотреть на то спокойно:

Для зрителей таких трудиться недостойно.
Д. Не всех мы зрителей сим должны обвинить,

Безумцев надобно одних за то бранить;

Не должно критики употребляти строго.
П. Но зрителей в Москве таких гораздо много,—

Крикун, как колокол, единый оглушит

И автора всего терпения лишит;

А если закричат пять дюжин велегласно,

Разумных зрителей внимание напрасно2.
Д. Сатиры пишучи, ты можешь досадить

И сею сам себя досадой повредить.

На что мне льстить тебе? Я в дружбе не таюся.
П. А я невежества и плутней не боюся,

Против прямых людей почтение храня;

Невежи как хотят пускай бранят меня,

Их тесто никогда в сатиру не закиснет,

А брань ни у кого на вороте не виснет.
Д. Не брань одна вредит; побольше брани есть,

Чем можно учинить своей сатире месть:

Лжец вымыслом тебя в народе обесславит,

Судья соперника неправедно оправит,

Озлобясь, межевщик полполя отрядит,

А лавочник не даст товару на кредит,

Со съезжей поберут людей за мостовую3,

Кащей тебе с родней испортит мировую.4

5
П. Когда я истину народу возвещу

И несколько людей сатирой просвещу,

Так люди честные, мою зря миру службу,

Против бездельников ко мне умножат дружбу.

Невежество меня ничем не возмутит,

И росская меня Паллада защитит;

Немалая статья ея бессмертной славы,

Чтоб были чищены ея народа нравы.
Д. Но скажет ли судья, винил неправо он?

Он будет говорить: «Винил тебя закон».
П. Пускай винит меня, и что мне он ни скажет,

Из дела выписки он разве не покажет?
Д. Из дела выписки, во четверти земли,

Подьячий нагрузит врак целы корабли,

И разум в деле том он весь переломает;

Поймешь ли ты, чего он сам не понимает?

Удобней проплясать, коль песенка не в такт,

Как мыслям вобразить подьяческий экстракт.

Экстракт тебя одной замучит долготою,

И спросят: «Выпиской доволен ли ты тою?»

Ты будешь отвечать: «Я дела не пойму».

Так скажут: «Дай вину ты слабому уму,

Которым ты с толпой вралей стихи кропаешь

И деловых людей в бесчестии купаешь».

А я даю совет: ты то предупреди

Или, сатирствуя, ты по миру ходи.
П. Где я ни буду жить — в Москве, в лесу иль поле,

Богат или убог, терпеть не буду боле

Без обличения презрительных вещей.

Пускай злодействует бессмертный мне Кащей,

Пускай Кащеиха совсем меня ограбит,

Мое имение и здравие ослабит6,

И крючкотворцы все и мыши из архив

Стремятся на меня, доколе буду жив,

Пускай плуты попрут и правду и законы,—

Мне сыщет истина на помощь обороны;

А если и умру от пагубных сетей,

Монархиня по мне покров моих детей.
Д. Бездельство на тебя отраву усугубит:

Наморщенный Кащей вить зеркала не любит.

Старухе, мнящейся блистати, как луна,

Скажи когда-нибудь: наморщилась она

И что ея краса выходит уж из моды;

Скажи слагателю нестройной самой оды,

Чтоб бросил он ее, не напечатав, в печь,—

Скоряе самого тебя он станет жечь.

Неправедным судьям сказать имей отвагу,

Что рушат дерзостно и честность и присягу,

Скажи откупщику жаднейшему: он плут,

И дастся орденом ему ременный жгут7.

Скажи картежнику: он обществу отрава,—

Не плутня-де игра, он скажет, но забава.

Спроси, за что душа приказная8 дерет,—

Он скажет: то за труд из чести он берет.

За что ханжа на всех проклятие бросает,—

Он скажет: души их проклятием спасает.

Противу логики кто станет отвечать,

Такого никогда нельзя изобличать.

А логики у нас и имя редким вестно;

Так трудно доказать, бесчестно что иль честно.
П. Еще трудняй того бездельство зря терпеть

И, видя ясно все, молчати и кипеть.

Доколе дряхлостью иль смертью не увяну,

Против пороков я писать не перестану.

0
0
36
Подарок

Александр Сумароков

Стихи Александра Сумарокова. 14 ноября 1717 — 1 октября 1777. Русский поэт, драматург и литературный критик. Один из крупнейших представителей р…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Придуманная судьба
Бодхисатва
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.