Сердце твое - галька с морского дна

Сердце твое - галька с морского дна - месть, сердце, боль

"Сердце твое - галька с морского дна,

так пусть качает вечно его волна", -

шепчет русалка, колдуя в ночи над принцем.

"Прежде мечталось: ты мне и судьба, и рыцарь,

что сбережет, и друг, что плечо подставит,

а оказалось, ты есть холоднее стали,

тверже, чем камень, бесчувственнее гранита.

И оттого вечно с сердцем ходить разбитым

мне суждено, но без мести уйти не смеешь".


*


Пуст на рассвете у замка холодный берег,

пусто в покоях принца, в замковых стенах.


*


Гальку морскую ласкает морская пена.

Вы можете поставить посту от 1 до 50 лайков!
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий