Из цикла «Мои переводы»
- 9
- 0
- 0
У. Шекспир «Сонет 130»
У милой взгляд — не одарит теплом!
Кораллом губы не поманят в страсть!
Будь медью волосы, что ей кузнечный лом?
Будь белым снег, и смуглость не напасть!
И роз, увы, — дамасской, белой, алой —
вы не найдете на ее щеках.
Приятства более в иной отдушке пряной,
чем в милом выдохе отрыжки чеснока.
Мне голос люб ее, хоть знаю достоверно
что музыка — приятней в сотни раз!
Да, я не видел грации Венеры,
но топот милых ножек — вырви глаз!
Однако, видит небо, девка — диво!
В сравнении с прелестницей фальшивой.
(13.01.2016)
Ш. Бодлер «Человек и море»
О, вольный человек, ты вечно любишь море,
и, словно в зеркале, ты созерцаешь душу
в его меняющейся глади. Морем горек
и солон дух твой, властелина суши.
И ты бросаешься в глубины отраженья,
раскрыв объятья и расширив взор;
Так сердце наслаждается волненьем
от ропота, пронзившего простор.
Немногословны оба вы, угрюмы.
И человеку в мире меры нету;
богатством моря не наполнишь трюмы.
Так трепетно храните вы секреты.
Но уж века в неистовой борьбе
вы шлете друг на друга злые рати —
вы, возлюбившие крушение и смерть,
о, вечные борцы, безжалостные братья!
(14.02.1995)
К. С. Льюис «Похвала добрым людям»
Есть, слава Богу, добрый люд,
поест и поболтает всласть,
и в огороде любит труд,
и сладких снов не будет красть.
Их безмятежно дни идут,
насыщенные до краев, —
друг друга радуя, живут,
не говоря недобрых слов.
Воспринимают все, как есть,
их мысль размеренно течет,
их дух не круговертит лесть,
и тайна в бездну не влечет.
Их основательны дела
и здравомыслием полны.
Куда б дорожка не вела,
тупые страсти им чужды.
Счастливцев сих не воспоют,
в стихах не воздадут им честь.
И я, по правде, был так глуп,
что их чурался, теша спесь.
Но, в спорах истощив свой дух,
я понял в чуждой жизни толк.
Уж если с миром жить в ладу,
то лучше выбрать хуторок.
О, как же часто я грустил
сырою ночью под дождем!
Под стоны ветра сердцем стыл,
стремясь найти уютный дом.
Традиционный сей уклад
ничем меня не привлекал.
Трудов невыполнимых ряд
как страхами меня сковал.
Вокруг я вижу пустоту,
и только ходики снуют,
дразня могилы тишину…
Но проступает некто вдруг,
из мрака тени восстают
и хороводят вслед мечте.
И беспорядочный их круг
свербит: не здесь, не так, не те!
Галеры мрачные плывут,
гонимы действом волшебства,
и торгаши свой шелк несут,
влекут призывно торжества...
Но — вот! — опять один сижу
средь милых сердцу пыльных книг.
И снова мрак гнетет мой ум,
смеясь, к иллюзиям манит!
Не сбросить гордости порок,
не воспарить на Свет Святой!
Заброшен в ночь и одинок
(лишь маятник мне в доску свой!).
И гложет зависть: добрый люд
у камелька дремля, кивает,
(чубук, табак, огниво, трут)
и от страстей не изнывает…
(09.03.2016)