По полу шаркая ногами,

Пот вытирая рукавом,

С уставшим взглядом, красными глазами

Шел герольд Роджер Шауэллдон.

Пред ним раскрылись двери зала

И он чуток ускорив шаг,

Не отвлекая знать от бала,

До трона совершил зигзаг.

Из шелка длинная туника,

Корона с символом орла -

То был Исси'дион - владыка

Прильнувший к кубку красного вина.

«Ах, Роджер! Здравствуй! Что не весел?

Случилось что? Дурная весть?»

«Нет, не совсем, но буду честен,

Граф Жандермон плохой вам будет тесть»

«Да ну? Что ты узнал в своих книжонках?»

«По сути граф он никакой,

Согласно записям, отец его работал в доках,

А титул получил он после брака со вдовой»

«И всё? Всего лишь? По мне так это мелочь.»

«Но так нельзя, о мой король…»

«Да-да! Король! И я сказал, что это мелочь!

Ах, Роджер-Роджер, ты снова мне приносишь боль»

«Я не хотел, но такова работа.

Советовать, учить, оберегать.

И посему, король, моя забота,

Сказать, что брак придется отменять»

Исси'дион молчал. Минуту. Две. Четыре.

Схватил бокал, швырнул подальше в зал

Вином облитый человек в мундире

Как все и ожидали – промолчал.

Висела тишина мгновенье,

Но скрипка зазвучала вновь.

И во дворце продолжилось веселье,

В телах гостях гоняя кровь.

«Ну хорошо» начал владыка.

«Согласен, свадьбу отменю.

Невеста все равно в постели тыква,

А я таких признаться не люблю».

Герольд кивнул, повел глазами

В толпе выискивая графа и жену

Нашел. «Сказать? Или вы сами?»

«Конечно сам. Так подобает королю».

«Мне их позвать?». «Да-да, зовите.

Лучше скорее всё решить,

А после, Роджер, уходите,

И думайте на ком меня женить.

Только прошу, внимательнее. Ладно?

Ищите тщательней, чтоб наверняка.

Не справишься и твоя участь не отрадна.

Ха-ха! Шучу! Расслабься, мы ж друзья.»

Мы используем cookies, чтобы вам было проще и удобнее пользоваться нашим сервисом. Узнать больше.